TUKARAMOVA PRIČA


THE MONOLITHS OF KASHGAR

Pre nekog vremena, mir Stepa su poremetili
čudni događaji. Dok je noć padala, otvorene ravnice
Dašt-e Kavira punile su se senkama i demonima.

Ratnici su nestajali, a žene i deca
se krili u svojim šatorima, dok su starci pripovedali
zastrašujuće priče o krvožednim
neprijateljima i osvajačima sa Severa.

Starešine plemena su mi poverile zadatak da
otputujem u Kašgar, da bih se posavetovao sa duhom Arana.

Stepe Kara Kuma su izbledele u daljini iza tebe, ostavljajući samo sećanja. Ovi dani putovanja preko drevnih plemenskih zemalja su bili kao san, ali sada, pred tvojim sopstvenim očima... Kašgar! Mitska otadžbina tvojih predaka. Kakve tajne, kakva sudbina te očekuje u senkama svetih monolita?

"Čuj me, o sine i doznaj moju mudrost. Od zore vremena senka zla je vrebala u zasedi. Tokom vekova, njena moć je rasla. Samo svetlost pravednih joj može odoleti! Budi hrabar, imaj vere i istraj. Potraži Ostrvo Mrtvih, pronađi Hram Svetlosti i uđi kroz kapije Velaskajalfa. Tamo ćeš pronaći odgovore."

Očistio si Kašgar - ali za koliko dugo? Duh tvojih predaka je govorio o strašnom zlu, koje je sigurno uzrok nevolja tamo kod kuće. Moraš nastaviti da tragaš za odgovorima na Ostrvu Mrtvih, u Hramu Boginje, i na Kapiji Velaskajalfa. Možda ćeš dobiti pomoć od Patuljaka koji kopaju ispod planine Kelbegen, ili od hrabrih Vitezova Tel Halafa.

[ VRH STRANICE ]


THE MINES OF MOUNT KELBEGEN

Rudarska naseobina smeštena pri dnu planine Kelbegen
je jedan od retkih gradova patuljaka za koje Irkanoi znaju.

Patuljci su miroljubivi i mudri ljudi, koji čuvaju kao
tajno blago istoriju sveta od kada su Bogovi otišli.

Možda mi oni mogu pomoći da shvatim
reči Duha Arana.

"Rudnici ispod planine Kelbegen čine jednu od glavnih naseobina patuljaka u ovom regionu. Njegovi vodeći izvori bogatstva su čelik za pravljenje oružja i opsidijan koji se koristi za rezbarenje svetih predmeta. To je vrlo staro nalazište poznato svim rasama i narodima, od centralnih kraljevstava do dalekih morskih naroda, za razliku od drugih gradova patuljaka, koji su uglavnom tajna mesta. Od početka vremena, patuljci su se borili protiv zla; bezbedni ispod planina oni su nagomilali mudrost, bogatstvo i moć da se suprotstave silama tame."

"Kako je Ahura Mazda, Otac Svih Stvari, stvorio Prvobitni Haos.
_I kako je uzeo deo bezoblične mase i razdvojio je,
_stvarajući svetlost i tamu, dajući im oboma život i njihove sopstvene misli.
_I kako se radovao onome što je učinio,
_jer konačno je imao društvo i nije se više osećao usamljenim."

"Rudnike je opustošila vojska orkova. Patuljci su se izgleda povukli pre njihovog dolaska. Stara priča o Freru, patuljku junaku, govori o moćnim oružjima skrivenim u grobnicama Efire. Možda ćeš tamo pronaći neke odgovore."

"Na svom povratku iz Rata Mača, Frer je dočekan uz slavlje i proglašen je za Kralja u dnu planine. Zauzeo je svoje mesto na prestolu i vladao iz Kamene Dvorane sa mnogo stubova. Dveri su širom otvorene i trgovina je uspostavljena sa ljudima. Posle smrti kraljice Aše, u Efiri je izgrađena grobnica u njenu čast i da je štiti od daljeg zla."

[ VRH STRANICE ]


THE FORTRESS OF TELL HALAF

Tell Halaf je glavno utvrđenje za sve
Vitezove u oblasti Armina.

Smešten kraj Severnih Granica, on čuva od napada
Orkova i obezbeđuje bezbedan prolaz trgovačkih karavana.

Naš narod nikada nije plaćao danak njihovom Kralju, ali u
vreme nevolja smo uvek bili saveznici.

Možda će mi oni pomoći da razumem šta se dešava.

Tell Halaf je najvažnije utvrđenje Vitezova Armina oblasti. Generacijama, njihove Vojvode su održavale mir, i osiguravale slobodan prolazak kroz ovo područje. Lord Kerman, vođa Reda, upravlja garnizonom gvozdenom pesnicom, odbijajući pretnju sa Severa koja je u stalnom porastu.

"Prijatelju, izdani smo! Orkovi su nas napali tokom noći. Moj gospodar Vojvoda... Ah! Moj život otiče. Moj gospodar Vojvoda je zarobljen. Spasi ga... molim te - on je naša jedina nada... Uzmi ovaj ključ da ti pomogne u bekstvu, pročitaj u ovom pergamentu poslednja naređenja... mog gospodara..."

"O tome kako je Princ Tame počeo da manipuliše Prvobitnim Haosom
_da bi stvorio novo biće. I kako je, pre nego što se njime moglo vladati,
_biće oživelo i postalo nezavisno od svog stvoritelja.
_I kako je Gospodar Haosa bio među bogovima."

Tvrđavu je zauzela vojska zlonamernih orkova i trolova. Međutim, njihov poglavar nije bio prosti ork, već neko moćnije biće. Njegov napad nije bio presudan - izgleda da njegov cilj nije bio da pokori zamak, već da pronađe nešto skriveno tamo. Lord Kerman, čovek velike mudrosti i častan vitez, je zarobljen.

[ VRH STRANICE ]


THE TOMBS OF EPHYRA

I Vitezovi i Patuljci takođe imaju ozbiljnih problema
u svojim oblastama. Užas izgleda da dolazi sa
Severa - i na svakom okretu na stazi, čini mi se da otkrivam
ostatke još jedne uništene tvrđave.

U tajanstvenim grobnicama Efire, smeštenim na Severu, možda ću
pronaći neki trag koji će mi reći više o poreklu ovog zla.

Legende o smrti koje okružuju ovo mesto mene ne plaše.
Duhovi predaka će me štiti.

U Efiri, ludi Kralj Azud je naredio svojim patuljastim zanatlijama da sagrade hram koji će čuvati grobnicu njegove supruge, velike kraljice Aše, i sve njene tajne. Nekoliko godina kasnije, kada je umro, sahranjen je u kapeli u blizini hrama. Posle toga, nekoliko kraljeva Išabada je sahranjeno tamo. Hram i grobnice su napušteni pre mnogo godina i od tada su postali poznati kao opasan kraj. Kažu da su mnogi pljačkaši grobnica i drugi avaturisti nestali tamo, što je stvorilo reputaciju ukletog mesta. Svi postupci Neprijatelja izgleda da ukazuju na potragu za nekim određenim predmetom ili podatkom, koji nije pronašao u Tel Halafu ili Kelbegenu. Njihova sledeća meta će verovatno biti Efira.

"Jedino Kralj drži ključ koji će dovesti do srca njegove voljene. Da li si ti možda Kralj? Ili si samo bedni lopov, koji se kukavički šunja u senkama?"

"Proterujem te, drevna zmijo, tako mi sudije živih i mrtvih, tako mi onoga što ima moć da te pošalje u ledeni pakao Velaskajalfa."

"O tome kako se Ahura Mazda, teška srca zbog grehova svojih sinova Bogova
_povukao u daleke dubine Svemira.
_I kako ga od tada Aveste nisu videle
_odakle mudraci kažu da će se vratiti samo na kraju Vremena."

"Ja sam sečivo koje seče i probada sve stvari. Ja sam onaj koji ponovo donosi smrt živim mrtvacima."

Neprijatelj te je još jednom prestigao i zauzeo ovo mesto, iako grobnice Kralja i Kraljice još nisu bile oskrnavljene. Takođe, one sadrže moćna oružja koja će biti od velike pomoći. Druga pala stvorenja su se pridružila orkovima i trolovima, nesumnjivo plodovi nekromantije. Može li biti da je čarobnjak ili veštac iza svog ovog uništenja? Oznaka Kule i Ostrva na mapi je bez sumnje najjači trag porekla neprijatelja.

[ VRH STRANICE ]


THE ISLAND OF KARUM

Grobnice Efire su zagadili odvratni Orkovi.
U jednoj sobi sam našao pergament koji
je jasno ukazao na poreklo neprijatelja.

Tamno ostrvo Karum na Severu Urbaida su
davno napustili Vitezovi Reda.
Sada je ono izgleda glavni štab neprijatelja.

Umirući Vitez mi je rekao da drže zarobljenike.
Možda ću uspeti da nađem jednog od njih u tamnicama,
koji će moći da mi kaže šta se dogodilo.

U planinama Zagrosa leži jezero Karum, a u sredini jezera se nalazi ostrvo. U prastarim vremenima na ostrvu je izgrađena kula, kao čuvan prolaz između planina koje razdvajaju drevna kraljevstva od pustinja na severu. Vekovima, Kula na ostrvu Karum je bila bastion za vitezove u negostoljubivim i opasnim zemljama Zagre. Konačno je izgubljena; vitezovi su napustili tvrđavu, i tako je put trgovine zatvoren, a znanje o njoj je izbledelo iz umova ljudi. Mapa, iako ju je uprljao ork, jasno pokazuje stazu između planina koja vodi do jezera...

"Vidi, vidi. Kakav ukusan zalogaj. Ko si ti - junak, vizionar? Ili hrana za moje crve, nova hrabrost za moje robove, igračka za moju vojsku?"

"Srešćemo se ponovo, i sa mnom će biti neko još moćniji od mene. Naša pobeda je osigurana - jer je moj gospodar nepobediv!"

Posle poraza Neprijatelja, život Ereš Kigala je usahnuo od smrtonosnih rana koje je zadobio u bici. Njegovi odani prijatelji preneli su njegovo telo do Hrama Boginje i sahranili ga tamo, blizu kamenog oltara gde je Mač ležao. Dok je svetilište zatvarano, četiri prelepa draga kamena su se čarobno pojavila na zemlji: beli opal, akvamarin, crni kamičak od opsidijana i dragulj ovalnog oblika. Svaki prijatelj je obećao da će čuvati tajne o dragom kamenju, i odlučio da ostavi znake da bi mogli doći do Mača i upotrebiti ga ponovo da unište Zlo...

"Ja, Patuljak Frer, sam prikrio priče bogova lukavim zamkama, do dana kada će sve što je tajno biti otkriveno. Znaj da je, kada je Ajanin mač vraćen na njen oltar, stvoreno šest tablica, svaka od njih obeležena sa jednom moćnom runom. Priča o stvaranju Istorije je napisana na njima da nikada ne bi bile zaboravljene. Da otvoriš grobnicu Svetog Mača, biće ti potrebna četiri velika čarobna dragulja, a da bi dobio moć mača, rune moraju ponovo biti ujedinjene."

Neprijatelj je pobegao. Zlokobna tvorevina nekromantije, on nije bio više od sluge, roba poslatog od strane sile još veće od njega. Lord Kerman, Vojvoda Tel Halafa, nije pronađen među zatvorenicima u Kuli - ali postoje dokazi da je zarobljen u Šalatuvaru, Tvrđavi Orkova. U Kuli se nalazi mural koji prikazuje istoriju Palog Ratnika, junaka Rata Mača, koji govori o povratku zla i Maču kao jedinoj sili dovoljno jakoj da ga osujeti. Ako bi jedan od četiri dragulja bio pronađen i Mač se ponovo pojavio, to bi bilo od velike pomoći.

[ VRH STRANICE ]


THE FORTRESS OF SHALATUWAR

Tvrđavu Šalatuvar je pre više vekova
izgradio Red Kraljevih Vitezova.
Odatle, mogli su upravljati planinskim predelom Jerevana.

Pre mnogo godina povukli su se iz ove oblasti, i od
tada snažan klan Orkova je tamo uspostavio svoje kraljevstvo.

Moj cilj je da nađem neki trag o tome gde bi mogli biti
dragulji koji su bili zatvoreni u grobnici junaka.
Možda ću naći uklesan zapis na starim zidovima
koji će mi otkriti njihovu lokaciju.

Tvrđavu Šalatuvar su izgradili Vitezovi starine da bi mogli kontrolisati planinsku oblast Jerevana. Međutim, pre mnogo godina, Vitezovi su se povukli iz tog regiona. Od tada, moćan orkovski klan je stigao i naselio se tamo. Orkovi, narod koji je uvek bio nezavisan i jak, sada služe Neprijatelju - primorani da se bore silom moćnijom od njih.

Put junaka doveo ih je do plodnih dolina Jerevana, gde su potražili zaklon u visokim kulama njegove tvrđave. Kada je dan opraštanja došao, Amlah, strelac sunca, otišao je u svoju zemlju u Orloku i smestio se među strmim klisurama, noseći sa sobom svoj deo blaga i plavi dragulj. Gorlund, vitez, vratio se svom feudu u Sarikanu i postao Vojvoda svog Smrznutog Zamka, gde je od tada čuvan beli dragulj.

"Hvala ti, prijatelju - iako si stigao prekasno. Ali još ima nade, i samo svete oznake na kamenju otkrivaju put. Pođi sa mnom, hajde da napustimo ovu tamnicu, i dok idemo objasniću ti kako da prepoznaš znake."

Lord Kerman je umro. Bio je oslabljen zarobljeništvom i bolešću, i okrutno sečivo je zapečatilo njegovu sudbinu. Uprkos tome, njegovo uverenje da neprijatelj može biti zaustavljen te ohrabruje. I upozorenje o tajnama i misterijama može biti od pomoći. Ipak, potraga se nastavlja, a Neprijatelj preti plavom i belom dragulju koji se čuvaju u Klisuri Orlok i Smrznutom Zamku. Vreme je od suštinske važnosti, i jedan od ta dva draga kamena trebalo bi da bude tvoj sledeći cilj.


Za sve ostale nivoe, priča je ista za sva četiri lika, pa je stavljena na zajedničku stranicu.

[ VRH STRANICE ]

[ Prevod copyright © 2002 Maitreya - Velaskyálf ]